Но тем, что постоянно возвращало зрителя в настоящий момент, было живое музыкальное сопровождение перкуссионистов, которые находились прямо на сцене и всюду следовали за героями.
Среди действующих лиц на площадке в начале появляется и ребёнок, таким образом, режиссёр замыкает цепочку семи персонажей, свойственных сказке по известной концепции В. Я. Проппа «Морфология волшебной сказки». По этой концепции совсем не важно, будет ли герой-антагонист Озером (как у Андерсена) или Хароном, важно, что функции их будут одинаковы. В нашей истории они являются проводниками к Смерти, за которой гонится Мать, чтобы спасти своего ребёнка. Однако надо сказать, что появляющийся саспенс постоянно даёт ощущение присутствия смерти на сцене и в зале, а понимание того, что один исполнитель играет все роли помощников, а в итоге и самой смерти — добавляет ироничной улыбки в ответ на это.
Архетип матери-спасительницы соседствует с концептом плача, который проявляется как в танцевальных партитурах, так и в звуковых. Плач ребёнка, звучащий на весь зал или срыв с крика на плач героини Натальи Осиповой, так или иначе проявлялся на сцене. Ведь это так по-русски — плакать и танцевать, танцевать и плакать.
В своей образности хореографу удаётся соединить библейские мотивы Гефсиманского сада с античной идеей фатума, а русские фолковые пляски с неоклассической стилистикой движений. Когда радость от соединения этих двух техник схлынет, окажется, что сама по себе танцевальная лексика отчего-то довольно скупа и повторяема, а работы в партере очень не достаёт, когда мы говорим о смерти и о садах с землёй. К середине спектакля неожиданный и кровожадный натурализм пытается сплестись с философским поиском (совсем уже избегая законов вышеупомянутого Проппа) и уже не отличить, где иглы, где кровь, вонзаются и заливают все тело Матери, а где — фарс. Когда и вовсе смерть начинает расставлять статуэтки негритят, кажется, что намёк на детективную историю не такой уж и намёк, а издевка, и Агата Кристи где-то рядом всплакнула. Но если в начале в проводниках и самом духе смерти есть что-то юмористическое, то впоследствии сюжет отсылает нас к сочувствующему «существу», хотя и это, конечно, обман: куда там смерти до сочувствия. Разве что к её черному блестящему костюму в одной из сцен, где казалось, что художником мог бы стать Андрей Бартеньев вместо Яна Сеабры.
И все же одним из тех моментов, от которых пробегают мурашки, становится сцена в ванной (в оригинале — Озеро). В этой сцене героиня отдаёт свои глаза, чтобы узнать, где её ребёнок.