лонгрид
Три балета Стравинского


Сегодня, 25 мая, в Перми завершится Дягилевский фестиваль, где будут показаны три балета на музыку Игоря Стравинского. Современные хореографы — Вячеслав Самодуров, Владимир Варнава и Алексей Мирошниченко — решили по-новому взглянуть на старые сюжеты.

А мы решили напомнить нашим читателям историю этих трех балетов, премьеры которых состоялись почти сто лет назад.

Текст — Марина Зимогляд
Дух новизны музыки балетов Стравинского до сих пор не утерян.
Особенность этой музыки заключается в мощном ритмическом воздействии как на слушателя, так и танцовщика, и на протяжении века многие хореографы обращались к ней. Особенно это касается «Весны священной». Но и сейчас музыка Стравинского вдохновляет наших современников.

Дягилевский фестиваль выбрал три балета Стравинского, которыми завершит программу: «Петрушка» (хореограф — Владимир Варнава), «Жар-птица» (хореограф — Алексей Мирошниченко) и «Поцелуй феи» (хореограф — Вячеслав Самодуров).

Современные хореографы ставят на уже готовую музыку, но сама она рождалась в непосредственном творческом взаимодействии Стравинского с художниками, хореографами и продюсером. История создания этих балетов — явление уникальное. Они стали рубежом, определившим пути развития многих видов искусства XX века.

Балеты Стравинского — неотделимая часть «Русских сезонов» Дягилева, выросших в свою очередь из самого авторитетного творческого кружка рубежа веков «Мира искусства». Объединявшее самых неординарных творцов своего времени, это было широкое культурное движение, одержимое пафосом просветительства.

Художники общества постоянно искали выходы в смежные виды искусства: книжную графику, театральные декорации, костюмы, декоративно-прикладное искусство, а петербургские «Вечера современной музыки» считались музыкальным филиалом общества.

Основатели кружка — Сергей Дягилев и Александр Бенуа — видели путь развития русской культуры в её приобщении к европейской. В 1906 году Дягилев привез в Париж выставку «Два века русской живописи», успех которой превзошел все его ожидания.
«Я хочу выхолить русскую живопись, вычистить её и, главное, поднести её Западу, возвеличив её на Западе».

Сергей Дягилев
Уже в следующем году Дягилев организовал при русской выставке пять концертов русской музыки, от Глинки до Скрябина, а в 1908 году привез в Париж оперу «Борис Годунов» с Федором Шаляпиным в главной роли.

Но экспортировать оперу целиком было делом чрезвычайно накладным. После триумфа «Половецких плясок» хореографии Фокина в опере «Князь Игорь» Бородина в сезоне 1909 года Дягилев не сомневался, что балет — самая удачная форма музыкально-театрального представления в Париже. Молодой амбициозный балетмейстер Михаил Фокин и поддерживающий его Бенуа стали подумывать о создании нового балета за рубежом.

Нельзя не признать, что благодаря деятельности Дягилева, русское искусство и русская музыка никогда до этого не знали такого мирового признания. Мир русского искусства, «палладиум духовной русской культуры», был вывезен за границу, подальше от тягот русской общественной жизни. Многие русские, да и не только русские художники были обязаны своей карьерой именно Дягилеву, великому и единственному импресарио, у которого и сейчас нет конкурентов.

Так и Стравинский во многом обязан вере талантливого продюсера, который открыл его имя всему миру.
Жар-птица
«Не хватало балета из русской жизни, или на тему из русской сказки. Все образцы народной фантазии уже прошли на сцену. Только образ Жар-птицы остался неиспользованным, <…> я взялся соединить различные народные сказки и сочинил по ним балетное либретто».

Михаил Фокин
Также в разработке либретто принимали участие Бенуа, Головин и, конечно, сам Дягилев.

Первоначально заказ на музыку был сделан Анатолию Лядову, профессору Петербургской консерватории, самому русскому из русских композиторов того времени, как называет его Фокин. Дягилев написал Лядову проникновенное письмо с предложением написать музыку к балету.
«Нам нужен балет и русский, первый русский балет, ибо таковых не существует; есть русская опера, русская симфония, русская песня, русский танец, русский ритм, но нет русского балета.
И вот таковой мне очень нужен, чтобы играть его в мае предстоящего года в парижской Grand Opera.
Музыки надо на 40−50 минут, ей-богу, немного, а дело выйдет необыкновенно художественное».

Сергей Дягилев
Заказ был сформулирован предельно точно, либретто будущего балета было готово и ждало своего музыкального воплощения.
«Лядов приехал, познакомился с сюжетом, взял либретто. Однако, когда, спустя довольно продолжительное время Головин встретил Лядова на улице и спросил, готов ли балет, тот ответил, что «он уже купил нотную бумагу»

Михаил Фокин
Дягилев, вероятно, предвидев нечто подобное, уже весной 1909 года обсудил идею сказочного балета с молодым композитором Игорем Стравинским, который к тому времени еще совсем немного сочинил. Симфония ми-бемоль мажор была написана в 1907 году под непосредственным наблюдением Римского-Корсакова, основателя «новой русской школы». К 1908 году относятся две оркестровые пьесы «Фантастическое скерцо» и «Фейерверк». Его-то как раз и услышали весной 1909 года Дягилев и Фокин, посетив концерт в консерватории. По воспоминаниям Фокина, эта музыка не имела успеха у публики, но в ней было то, что как раз они искали для «Жар-птицы».
«Музыка эта горит, пылает, бросает искрами. Это то, что мне надо было для огневого образа в балете. Элемент звукоподражания, свойственный таланту Стравинского, шипение и свист— все это оставило равнодушными слушателей и все это взволновало нас с Дягилевым. Он заказал музыку Стравинскому и вскоре началась наша первая и интереснейшая новая работа с новым композитором.»

Михаил Фокин
Стравинский, в отличии от Лядова, работал быстро. В целом, вся композиция и оркестровка, за исключением нескольких поправок, были написаны за март и апрель 1909 года. Надо сказать, что Стравинского не очень привлекал уже готовый сюжет, требующий описательной музыки, и он не хотел писать аккомпанемент к танцу. Кроме того, он не хотел, чтобы на него смотрели, как на Римского-Корсакова в экспортной упаковке или на русского Дебюсси.
«Я еще не проявил себя, как композитор и не заслужил право критиковать эстетику моих соратников, но я критиковал их, и достаточно высокомерно, хотя возможно мой возраст был более высокомерен, чем я сам. Но главное, мне была невыносима мысль, что моя музыка будет подражанием Римскому-Корсакову. Однако, я знаю в точности, что моя сдержанность по поводу сюжета была в какой-то мере выражением неуверенности в своих силах. Впрочем Дипломат Дягилев все устроил. Однажды он пришел ко мне с Фокиным, Нижинским, Бакстом и Бенуа. Когда все пятеро заявили о своей вере в мой талант, я тоже начал верить и согласился»

Игорь Стравинский
Драматургия балета строится на противопоставлении фантастического, сказочного мира Кащея Бессмертного, человеческому миру Ивана Царевича, и формально победа остается за Иваном. Но в музыкальном плане основная борьба происходит внутри самого сказочного мира между оцепенелыми мертвящими чарами Кощея и огненной, легкой и порывистой стихией Жар-птицы. Иван Царевич и Царевна — лишь наблюдатели этой борьбы, которая оканчивается кульминацией: Поганым плясом Кощеева царства, а главная героиня балета Чудесная Птица становится центральным художественным образом.
Главную роль в «Жар-птице» предстояло исполнить Тамаре Карсавиной, Фокин же исполнял партию царевича. На первых репетициях еще в России балетная труппа заявила, что в этой музыке «нет мелодии для танца». По воспоминаниям, Стравинский, присутствовавший на всех репетициях, задавал ритм с неистовой силой, громко подпевал, едва заботясь о соблюдении нот, и «расстраивал рояль».

Но все предприятие висело на волоске. Мало того, что сами Русские сезоны 1910 года постоянно были под угрозой срыва из-за финансовых проблем, все время возникали проблемы творческого характера.

Декорации и костюмы Головина, превосходного колориста, сами по себе были прекрасны, но решительно не подходили для театральной постановки. Они казались пестрым ковром, лишенным всякой глубины, а роскошные костюмы сливались с декорацией. Дягилев отвергнул костюмы и декорации Головина и попросил Бакста нарисовать новые эскизы.

Эксиз костюма Жар-птицы Бакста
25 июня 1910 года в роскошном зале парижского театра Гранд-Опера прошла премьера балета «Жар-птица», и Западная Европа впервые услышала музыку Стравинского.

После увертюры, исполняемой перед закрытым занавесом, впервые звучит огненная тема Жар-птицы. Жар-птица-Карсавина в полупрозрачных шароварах, в золотистых лентах и с фазаньими и страусиными перьями на голове, резвится в чудесном саду среди деревьев с золотыми яблоками. Иван-царевич-Фокин, в роскошном средневековом костюме, подкрадывается к чудесной птице. Пойманная Жар-птица бьется и трепещет, танцуя на пальцах, то прикладывая руки-крылья к голове, то раскидывая их. Жалея чудесную птицу, Иван отпускает её, и тут же вступает зловещая хроматическая тема Кощеева царства, исполняемая на трех фаготах. К Ивану со склона холма спускаются прекрасные царевны, среди них — Ненаглядная краса-Вера Фокина в роскошной вышитой сорочке. Народная песня «Во саду» — основная тема этого танца — изменяется и обогащается по мере того, как каждая царевна занимает свое место в хороводе.

Трубы возвещают о приходе зари и Иван Царевич решается атаковать замок Кащея.

Под главную дьявольскую тему всех басовых инструментов оркестра на сцену карабкаются кикиморы и билибошки кощеева царства. Пронзительное стакатто возвещает появление Кощея. Он произносит зловещее заклинание, но Иван машет пером и появляется Жар-птица. Под беспокойную кружащую мелодию английских рожков и скрипок она заставляет чудищ танцевать без перерыва, затем присоединяются духовые, постепенно все пускается в неистовый пляс. Медные фанфары подводят к финалу этот танец смерти. Стаккато струнных ведет к полному фортиссимо всего оркестра. С финальным резким аккордом обессилившие чудовища падают на землю.
Звучит невыразимо-печальная колыбельная: хрипловатый фагот, прорезающий однообразное звучание струнных. Лейтмотив Жар-птицы постепенно высвечивается в лирической убаюкивающей интонации. Карсавина кружит в pas de bourrée с раскинутыми руками, постепенно все погружается в сон. Кощей просыпается, но Иван стоит и держит ларец, в ларце — яйцо, а в яйце — душа Кощея. Иван убивает Кощея, бросая яйцо на землю.

Стравинский не хотел завершать балет свадьбой и плясками, чем вызвал недовольство Фокина, который считал, что такое решение вредит спектаклю.

Композитор же настоял на праздничном финале, своего рода благодарственном гимне. Торжественная свадебная процессия Ивана и царевны, всеобщее ликование толпы, перезвон колоколов и благословение сказочной Жар-птицы завершают балет.

Парижские зрители стоя приветствовали новых русских звезд — Карсавину, Фокина и Стравинского, которых вызывали на сцену несколько раз.

Тамара Карсавина в роли Жар-птицы
«Я был на сцене, когда в последний раз опустили занавес, и увидел, что ко мне подходит Дягилев с темноволосым высоколобым мужчиной, которого представил мне, как Клода Дебюсси. Великий композитор доброжелательно отозвался о музыке и закончил беседу приглашением пообедать с ним»

Игорь Стравинский
Стравинский был представлен всем хозяйкам салонов, всем знаменитостям и балетоманам Парижа. Русский сезон 1910 года сделал знаменитым не одного Стравинского. Балет «Шехеразада» Римского-Корсакова имел оглушительный успех, а главные партии в нем исполняли Ида Рубенштейн и Вацлав Нижинский. Вацлав также принимал участие в двух номерах дивертисмента «Ориенталии». Именно в одном из этих номеров он танцевал в знаменитом золотом сиамском костюме, расшитом драгоценностями.
Мода на ориентализм, эротика, помещенная в сказочный восточный контекст, невероятная декоративность, причудливость и яркость сделали «Русские сезоны» настоящей сенсацией и повлияли на всю художественную жизнь Парижа.

Настоящей легендой и законодателем мод Парижа стал Леон Бакст. Все журналы брали у него интервью, его балетные эскизы были выкуплены Музеем декоративного искусства, а самые богатые дамы мечтали заказать у него рисунки для своих нарядов. Знаменитый модельер Поль Пуаре заказал Баксту 12 эскизов модных туалетов по тысяче франков за каждый.

Небезынтересно, что гонорар Стравинского за «Жар-птицу» составлял лишь 1500 рублей (100 фунтов), но молодой композитор был настолько окрылен успехом и уверен в дальнейшем совместном сотрудничестве с Дягилевым, что уже начал сочинять новый балет.

Леон Бакст
Петрушка
Еще во время работы на «Жар-птицей» Стравинский начал работать над новыми набросками, впоследствии, он писал о том, как неожиданно пришла к нему эта идея «Петрушки».
«Когда я сочинял эту музыку, перед глазами у меня был образ игрушечного плясуна, внезапно сорвавшегося с цепи, который своими каскадами дьявольских арпеджио выводит из терпения оркестр, в свою очередь отвечающий ему угрожающими фанфарами. Завязывается схватка, которая в конце концов завершается протяжною жалобой изнемогающего от усталости плясуна. Закончив этот странный отрывок, я целыми часами гулял по берегу Леманского озера, стараясь найти название, которое выразило бы в одном слове характер моей музыки, а следовательно, и моего персонажа. И вот однажды я вдруг подскочил от радости: „Петрушка“! Вечный и несчастный герой всех ярмарок, всех стран! Это было именно то, что нужно, — я нашел ему имя, нашел название!»

Игорь Стравинский
Когда осенью 1910 года Дягилев навестил Стравинского в Швейцарии, тот сыграл ему мелодии «Русский танец» и «Крик Петрушки». Дягилев тут же вспомнил петербургские масленичные гулянья с каруселями, ярмарочные подмостки, и предложил композитору написать хореографическую драму про русского Панча, Петрушку.

Все сошлись во мнении, что только Бенуа с его любовью и ностальгией по старому Петербургу сможет написать либретто и декорации. К тому времени отношения Дягилева и Бенуа были безнадежно испорчены: Бенуа не мог простить того, что в авторах либретто «Жар-птицы» был указан только Леон Бакст, в то время как он сам принимал непосредственное участие и в написании и в разработке драматургии этого балета.

Это был первый скандал подобного рода, но и позже в труппе Дягилева возникали конфликты, касающиеся авторских прав. Это было связано и с тем, что в условиях тесного сотрудничества художников порой сложно установить, кто что придумал, а также с тем хаотичным стилем работы, которая царила в команде. Но Дягилев обладал удивительной способностью увлекать людей своей идеей и работать в ущерб собственной выгоде и личным амбициям. Как бы то ни было, Бенуа забыл старые обиды и увлекся новым балетом.
«Петрушка, Русский Гиньоль или Панч, не менее, чем Арлекин, был моим другом с самого детства. Если бывало, я заслышу заливающиеся, гнусавые крики странствующего петрушечника: «Вот Петрушка пришел! Собирайтесь добрые люди, посмотреть-поглядеть на представление!" — то со мной делался род припадка от нетерпения насладиться этим зрелищем… Но еще более меня соблазняла идея изобразить на сцене театра «Масленицу», милые балаганы, эту великую утеху моего детства… Соорудить балаганам какой-то памятник было тем более соблазнительно, что самые эти балаганы уже с десяток лет как были упразднены…»

Александр Бенуа
Надо заметить, что успех сезона 1910 года не остался незамеченным в России, но вызвал, скорее, негативную реакцию. Теляковский написал статью, где высказался в том духе, что «Мы должны работать для русских, а не для иностранцев», а вдова Римского-Корсакова обвинила Дягилева в том, что он сократил музыку «Шехеразады». Готовясь к новому сезону Дягилев больше всего волновался о статусе своего предприятия, так как весь российский чиновничий аппарат, включая дипломатическое представительство в Европе, получил приказ не сотрудничать с Дягилевым. Кроме того, он вынужден был конкурировать с многочисленными балетными труппами, выступавшими в варьете и мюзик-холлах, и представлявших русских балетных артистов. Успех «Русских сезонов» сделал русский балет выгодным предприятием. И тогда Дягилев принял решение создать постоянную труппу, которая бы гастролировала по Европе в течение всего года.
Нижинский — самая яркая звезда дягилевской труппы —все еще танцевал в императорских театрах. Но в январе 1911 года разразился скандал, вызванный выходом Нижинского на сцену перед высочайшей царственной публикой в костюме, который был признан непристойным: его куртка поверх трико была короче обычного. Это была «Жизель», а в антракте Нижинский отказался сменить костюм, несмотря на прямой приказ Великого князя. Нижинский был уволен, и отныне решил танцевать только в труппе Дягилева. Его сестра Бронислава Нижинская также заявила о своем уходе. Дягилев начал поиски артистов кордебалета и также заключил контракт с Энрике Чекетти, известным балетным педагогом. С весны 1911 года его компания стала называться «Русские балеты Сергея Дягилева».

Нижинский принимал непосредственное участие в обсуждении идей нового балета.

Даже Фокин был приглашен на более поздних стадиях работы. И если в «Жар-птице» музыка сочинялась к уже готовому либретто, в «Петрушке» все было наоборот: Бенуа писал свое либретто к уже сочиненной музыке.

Вацлав Нижинский в роли Петрушки
«Мы встречались ежедневно в квартире Дягилева в Замятинском переулке… „Петрушка“ уже принял определенную форму и постепенно уложился в четырех коротких „актах без антрактов“. Два крайних из них должны были происходить среди масленичного гулянья, два средних внутри театрика Фокусника»

Александр Бенуа
Когда оркестр приступил к репетиции партитуры «Петрушки», музыканты разразились смехом. Больших трудов стоило убедить их, что музыка «Петрушки» — не шутка.

Крикливая музыка балета изобилует площадными мелодиями, вперемешку с забавными, но в высшей степени немелодичными оркестровыми кунштюками главного персонажа. В «Петрушке» Стравинский создал новый тип массовой сцены в музыкальном театре, это образ праздничной улицы, где различные попевки словно продираются сквозь плотную звуковую пелену, перекидываясь с одного инструмента к другому, подобно тому, как ухо различает различные звуки в однообразном шуме ярмарочной толпы.
«Суть роли Петрушки — жалкая забитость и бессильные порывы отстоять личное счастье и достоинство, и все это — не переставая быть куклой. Роль была задумана и в музыке и в либретто в каком-то неврастеническом тоне, она вся пропитана покорной горечью, лишь судорожно обрываемой обманчивой радостью и исступленным отчаянием.

Особенно меня восхитил на первых спектаклях „Петрушки“ Нижинский. На репетициях роль ему не давалась. Он точно не совсем понимал того, что от него требовали. Против своего обыкновения артист даже просил меня ему роль растолковать. Однако и на сей раз получилось нечто, к чему он нас уже приучил в „Павильоне“, в „Сильфидах“, в „Шехеразаде“, в „Жизели“.

Но только та внутренняя метаморфоза, которая произошла с ним, когда он надел костюм и покрыл лицом гримом, на сей раз была еще более поразительна. Я не мог надивиться тому мужеству, с которым Вацлав решился выступить после всех своих „теноровых“ успехов в роли этого ужасающего гротеска — полукуклы-получеловека. Ни одного па, ни одной „фиоритуры“ не дано артисту, чтобы „понравиться публике“. А ведь Нижинский был тогда совсем молод, и соблазн понравиться должен был прельщать его более, чем других, умудренных годами артистов…»

Александр Бенуа
Премьера «Петрушки» состоялась 13 июня 1911 года на сцене парижского театра Шатле. Огромный успех превзошел все ожидания и был очень важен для труппы «Русских сезонов», так как стало понятно, что можно добиться признания и без восточной экзотики и эффектных балетных па.

Балет открывается картиной масленичного гулянья в Петербурге. Ярмарочные шатры и балаганы обрамлены аркой Большого театра, как бы намекая, что и прогуливающаяся на сцене толпа, да и публика в зале, продолжающая эту гофмановскую перспективу, — всего лишь куклы.

Фокусник-Чекетти отдергивает занавес своего балагана и перед публикой предстают три куклы на металических штативах. Фокусник «заводит» кукол волшебной флейтой и они исполняют механический танец с пятки на носок.

Темнолиций Арап в тюрбане-Орлов, балерина в юбочке и панталонах-Карсавина и Петрушка-Нижинский, с белым лицом, в свободной блузе и повернутыми внутрь ногами в черных ботинках спускаются с подставок и располагаются в середине сцены. Следующая сценка даёт понять, что Петрушка любит Балерину, но та предпочитает сильного, но глуповатого Арапа.

Вторая сцена открывается тревожным боем военных барабанов. Это комната Петрушки — коробка, куда Фокусник его бросает между выступлениями.
«Есть момент, когда Петрушка, жалея себя, как бы рассматривает свою жалкую, невзрачную фигуру. Он берет себя за штаны у колен и тянет направо — оба колена переезжают направо; потом, чтобы осмотреть себя с другой стороны, он тянет за штаны себя налево».

Александр Бенуа
Под медленную мелодию в комнату входит Балерина, но его страсть пугает её и она исчезает. Петрушка мечется в своей коробке, затем в неистовстве пробивает дырку в бумажной стене и повисает наполовину внутри, наполовину снаружи.

Третья сцена происходит в комнате Арапа, расписанной яркими картинами джунглей. Движения Арапа грубы и уверенны, он полная противоположность Петрушке. Появляется Балерина, дуэт Балерины с Арапом прерывается судорожным криком несчастного Петрушки, который пытается угрожать Арапу под диссонирующие звуки фанфар. Балерина падает в обморок, Арап прогоняет Петрушку, размахивая саблей.

Последняя сцена возвращает зрителей на ярмарку. В сложной оркестровке этой сцены чередуются песенный танец кормилиц, дуэт медведя и его хозяина, танец ряженых; толпа приплясывает, но вдруг раздается истошный крик Петрушки. Он бежит на кончиках пальцев, преследуемый Арапом, толпа собирается вокруг и становится свидетелем предсмертной агонии.

Фокусник поднимает безвольно повисшего Петрушку и все видят, что это всего лишь кукла, набитая опилками.

Тамара Карсавина в роли Балерины
Толпа расходится, одинокий Фокусник медленно идет вдоль сцены, но вдруг звучат пронзительные фанфары и Петрушка-Нижинский, как зловещий призрак, машет руками с крыши балагана.

Определенно, новаторская музыка Стравинского создавала некоторые сложности и для Фокина и для танцовщиков.
«Петрушка» — пример того, что можно, терзая слух, ласкать душу.

Я работал быстро и радостно, хотя должен сказать, что с музыкой Стравинского создание композиции идет не так скоро, как с музыкой Шопена и Шумана. Артистам приходится объяснять счет. Особенно иногда трудно заучивать перемены ритмов. Большинство народных танцев построено на короткой мелодии, повторяющейся. Где мы видели, чтобы национальный танец в течение нескольких тактов перескакивал с 2/4 на 5/8, потом на — 3/8.

Михаил Фокин
Парижский успех, одобрение публики и критиков придало новых сил молодому композитору, но отечественная критика, знакомая с «Петрушкой» по партитуре и по сокращенной оркестровой редакции, была более сурова. Неодобрение касалось нарочито площадного, тривиального характера всей музыки. Автору ставили в вину использование самых потрепанных ходовых мелодий, лубочную обработку материала и крикливую инструментовку. Но композитор уже не сомневался в своем пути.
«Это подарило мне абсолютную уверенность в собственном слухе, как раз в тот момент, когда я собирался приступить к «Весне священной».

Игорь Стравинский
Поцелуй феи
К концу 1920-х годов Стравинский стал востребованным композитором. «Аполлон Мусагет», «Байка про лису, петуха, кота да барана», «Царь Эдип» не были написаны специально для труппы Дягилева: Стравинский получал заказ от Отдела музыки библиотеки Конгресса, а гонорар оплачивали меценаты. У Дягилева было сложное отношение к балетам, инициатором которых был не он. Дягилев не мог радоваться успехам того, к чему он сам не приложил руку.

Независимая позиция и Стравинского и нового хореографа Баланчина лишала его того, что он любил больше всего — радости совместного творчества. Таким образом, к 1928 году отношения композитора и импресарио окончательно расстроились.

Ида Рубинштейн обладала большими средствами: она могла заинтересовать художников в совместной работе, а также привлечь публику, которая почти не видела представлений в Гранд-Опера с 1922 года. Рубинштейн заказала хореографию Брониславе Нижинской, а декорации — Бенуа.

Ромейн Брукс. «Портрет Иды Рубинштейн», 1917
Самым большим ударом для Дягилева было то, что Рубинштейн смогла привлечь Стравинского к написанию нового балета.

Стравинскому понравилась идея написать балет на основе мелодизма Чайковского, тем более приближалось тридцатипятилетие со дня смерти великого предшественника. Либретто на основе сказки Андерсена «Ледяная дева» было написано Стравинским в сотрудничестве с Бенуа.

Хореографом «Поцелуя феи» была Бронислава Нижинская, сестра Вацлава Нижинского, до этого момента уже поставившая «Байку о лисе» и «Свадебку»
«Перелистывая хорошо знакомые сочинения Андерсена, я наткнулся на давно забытую сказку, которая показалась мне как нельзя более подходящей для моего замысла. Это была чудесная сказка „Ледяная дева“. Я взял эту тему и развил её следующим образом. Фея отмечает своим таинственным поцелуем ребенка в день рождения и разлучает его с матерью. Двадцать лет спустя, в ту минуту, когда молодой человек достигает величайшего счастья, фея вновь дарит ему роковой поцелуй и похищает у Земли, чтобы вечно обладать им в мире высшего блаженства. Я собирался почтить творчество Чайковского, и сюжет этот показался мне тем более подходящим, что я видел в нем некую аллегорию: муза точно так же отметила великого композитора своим роковым поцелуем, таинственная печать которого ощутима во всех его творениях».

Игорь Стравинский
Композитор виртуозно использовал в балете фрагменты и мелодии самого Чайковского — романсы «Колыбельная песня в бурю», фортепианные пьесы «Юмореска», «Ната-вальс», «Мужик играет на гармонике», «Листок из альбома». Музыку «Поцелуя феи» отличает стилистическая цельность. Жанровые сцены перемежаются с фантастическими, что должно было дать простор для фантазии хореографа.

Премьера «Поцелуя феи» состоялась 27 ноября 1928 году Париже в «Идкиной премьере», как язвил самолюбивый Дягилев.

Вместе с «Поцелуем» было представлено знаменитое «Болеро» Равеля. На вечере, имевшем шумный успех, присутствовали Всеволод Мейерхольд и Владимир Маяковский.
«Настоятельная необходимость закончить музыку балета и инструментовку в короткий срок помешала мне следить за работой Брониславы Нижинской, которая ставила танцы по мере того, как я посылал ей законченные части из Эшарвина и Ниццы. Поэтому я смог ознакомиться с ее хореографией лишь незадолго до первого спектакля, когда главные сцены были уже поставлены. Некоторые моменты были удачны и достойны таланта Нижинской. Но зато оказалось немало других, с которыми я не мог согласиться и постарался бы изменить их, если бы присутствовал с самого начала на репетициях. Но было уже поздно вмешиваться в ее работу, и волей-неволей пришлось все оставить, как есть. Нет ничего удивительного, что при таких обстоятельствах хореография Поцелуя феи не слишком-то меня восхитила.

Игорь Стравинский
К сожалению, не осталось почти никаких сведений относительно самой хореографии Брониславы Нижинской. Основные партии исполняли Ида Рубинштейн (Фея), Анатолий Вильтзак (Юноша), Людмила Шоллар (Невеста). Труппа Рубинштейн была разнообразна по профессиональному уровню и по национальному составу: её основу составляли русские артисты, но были и американцы, поляки, эстонцы и датчане. Будущий знаменитый хореограф Фредерик Аштон танцевал в этой труппе.

Спектакль прошел всего лишь несколько раз, после чего был снят с репертуара. Позже Бронислава поставила этот балет заново в театре «Колонн» в Буэнос-Айресе.
Подпишитесь на нашу ежемесячную рассылку
Только лучшие материалы месяца
Made on
Tilda